Blogtrottr
udn最新報導
udn最新報導:24小時即時提供國內外最新新聞,立即掌握各領域最新重大訊息。 
韓國泡菜 中港台正名辛奇
Nov 17th 2013, 05:22

北京青年報今天報導,南韓駐中國大陸大使館工作人員表示,韓國泡菜原本「沒有中文名」,南韓將在中港台統一註冊中文名為「辛奇」。

據北京青年報報導,日前有南韓媒體稱,南韓農林水產部決定以後出口中國大陸、香港和台灣的韓國泡菜都使用漢字「辛奇」,並註冊商標。

南韓駐中國大陸使館工作人員在陸媒記者求證時表示,「改名叫辛奇」的說法不準確,「並非修改了中文名,而是Kimchi原本沒有中文名」,韓國農水產食品流通公社(Korea Agro-Fisheries & Food Trade Center)開發Kimchi的中文名為「辛奇」。

南韓駐陸使館工作人員表示,國際食品法典委員會(CODEX)規定韓國泡菜的英文名為「Kimchi」,華語地區則一直將「辛奇」稱為「韓國泡菜」,「為了宣傳韓國辛奇的獨特性及固有性」,因此把出口至中港台的「辛奇」名稱統一。

南韓駐陸使館工作人員表示,韓國農水產食品流通公社在中港台提出商標申請。在商標注冊後,南韓計畫未來韓國泡菜出口以「辛奇」作為商標使用。

不過,對於韓國泡菜改名,大陸朝鮮族的金先生表示:「我們朝鮮族通常叫泡菜為『辣白菜』,改名叫『辛奇』反而有些奇怪。」

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. FiveFilters.org recommends: March Against Mainstream Media (More info).

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜

    kkoki0httzobg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()